I hope there aren’t too many typos left in this poem. I tapped it out last night with my eyes closed to minimize photophobia from my current migraine. While a keyboard is a great help at such times, I’ve been trying to proofread with my eyes half-open this morning, and, well, there were quite a few oddities in my typing, and there may be some still…
Here is another villanelle; this one goes back to the form’s pastoral roots.
Long Ago
Tell me a tale where the dryads are sleeping
deep in the shade of an ancient oak tree,
quiet and deep in our memories’ keeping.
See, I can see them now, under the sweeping
branches that shadow them. Come, memory,
tell me a tale where the dryads are sleeping
or tell of their laughter, their dancing, their leaping
there where the sunset leads down to the sea,
quiet and deep in our memories’ keeping.
Say not the dryads are legends just creeping
back to dark days that were more gloom than glee;
tell me a tale where the dryads are sleeping
slender and fair as the woodlands, or reaping
flower and fruit where the earth yields them free.
Quiet, and deep in our memories’ keeping
glow the far days, and now I lie weeping
at sunrise and sunset for never shall ye
tell me a tale where the dryads are sleeping
quiet and deep in our memories’ keeping.`
I'm so glad other folks told me about your Substack! Quite honestly I love everything about the poem—the form, the subject matter, the language and the tone, it's all what I'm here for, quite frankly. Thanks so much for sharing!
Lately, I've been using the "Read Aloud" feature on Word to help me edit whatever I'm working on, it helps me to catch things that I might miss reading on the screen or paper. Migraines are awful, I hope you're feeling better. I do like this one very much. It reminded me of my recent reading of John Cowper Powys' novel "Atlantis," there was a very ancient dryad in an old oak tree, she conversed with Odysseus, she was one of my favorite characters.